Bokura no Haree no Suisei (Our Halley's Comet)

Tradução


The Pillows

Compositor: Não Disponível

とりあえずさ
ちょっとだけさきのやくそくをしよう
つらいことあってもかなしくて
なみだをながしてもいっしょにいよう
こどもみたいなあるきかたで
なんどもつまずくだろうけど
つないだきみのてけしてはなせないよ
だからだいじょうぶさ

ながれぼしをふたりはみてた
ねがいはひとつもういちど

HAREEすいせいがぼくらのまえにまた
そのすがたをあらわすひまで
ずっとずっとふたりでいたいよ

きみもきがつけば
いまのあどけないわらいかたはわすれて
もしかしたらぼくだってこわれて
うたえないかもしれないよ
まわりつづけてるこのほしも
いつかねむるひがくるさ
だけどうそじゃないよ
きみがひつようさ、どんなときも

まほうつかいがまたがっているのかな
ふしぎなほうきぼしおねがいだから

HAREEすいせいがぼくらのまえにまた
そのすがたをあらわすひまで
ずっとずっとふたりでいたいよ

ながれぼしをふたりはみてた
ねがいはひとつもういちど

HAREEすいせいがぼくらのまえにまた
そのすがたをあらわすひまで
ずっとずっとふたりでいたいよ

©2003- 2026 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital